Your professional help to improve your written English

Tag: apostrophe

A tricky mark—the apostrophe

The apostrophe is a punctuation mark in the Latin and some other alphabets. It is used to indicate quotations, to show that one or more letters are left out (contractions), to show the possessive form (genitive) of names and nouns, and to mark the plural of single letters.

QUOTATION

In UK English, single quotation marks are commonly used (even if the US English system is also accepted), while US English prefers double quotation marks.

UK English: ’Welcome to London’, he said.

US English: A man appeared in the doorway asking, ”Is there a restroom somewhere here?”

When a quote appears inside another quote, the opposite style of quotation marks is used:

UK English: The woman looked at the policeman and said, ’All I heard was ”I can’t find my keyes”’.

US English: The woman looked at the officer and said, ”All I heard was ’I can’t find my keyes.’”

Read about punctuation marks and quotations here.

CONTRACTION

In a contraction, an apostrophe represents one or more letters that have been omitted.

I’ve  I have
I’d  I had or I would
He’s  He is
They’re They are
She can’t She cannot
You mustn’t You must not
Singin’ in the rain Singing in the rain
O’Leary  [descendant] of Leary
Rock’n’roll  Rock and roll

An apostrophe can represent thousand:

15’ = 15 000

An apostrophe can replace the first two numbers in a year:

This was popular in the ’80s = in the 1980s

POSSESSIVE

An apostrophe is used with an s after names or nouns to show ownership or close connection.

This is the boy’s room
Let me introduce my wife’s best friend

In the plural, there is no s after the apostrophe:

This is the boys’ room

Especially in spoken language, the plural is expressed using of: This is the room of the boys.

A sign outside a bar with the word cocktail's. The use of an apostrophe is wrong.
Not quite right…

PLURAL OF LETTERS

An apostrophe is used to mark the plural of single letters:

It’s hard to distinguish between your g’s and q’s.

Mind your p’s and q’s (be careful about what you say or do).

 Don’t confuse an apostrophe with an accent! Read more here.

Mind your p’s and q’s – Accent and apostrophe

Writers sometimes do not distinguish between an accent and an apostrophe.

ACCENT

A sign with a partly torn poster saying SUCCÉ
Acute accent

An accent is a diacritic, a sign added to a letter. When you type a diacritic on the keyboard, the cursor does not move on and so the diacritic is added above (or in other cases below, by the side of or even inside) the letter. Examples of other diacritics are the circumflex ( ^ ), the umlaut ( ¨ ) and the tilde ( ~ ).

(Some Swedish words with diacritics have come into the English language, such as ångström, glögg, smörgåsbord and surströmming.)

English has two two accents, the acute accent ( ´ ) and the grave accent ( ` ).

The acute accent in English is used in loanwords such as apéritif, café, cliché, décor, fiancé and fiancée. In some very rare cases an acute accent is added to a loanword that lacks the accent to show that the last vowel of the word is pronounced: The Italian word latte (milk) is sometimes written latté (or lattè) in English. This can be misleading, since it suggests that the stress is on the last syllable, while the Italian word has the stress on the first syllable and has no accent.

The grave accent is rare in English and – like the acute accent – mainly used in foreign words: vis-à-vis, à la carte, ampère, manège, première.

Generally, English writers do not use diacritics even in loanwords – in fact, English keyboards do not have any accent marks. The Swedish words mentioned above are usually written as angstrom, smorgasbord, etc. There are, however, a few words in which the accent marks a difference between an English word and a loanword:

exposé (film or newspaper article revealing shocking facts about somebody) – expose (show, reveal, give experience)

résumé (short text giving the main points) – resume (start doing something again)

rosé (pink wine) – rose (a flower; pink colour)

APOSTROPHE

The apostrophe is a punctuation mark. In English it has several uses:

It marks omission of one or more letters:
Don’t be late (Do not)! I’d prefer a smaller one (I would).

It marks the possessive case:
Have you seen my brother’s car?
There is no apostrophe in his, hers, its, ours, yours and theirs.

In the plural there is no s after the apostrophe:
Have you seen my brothers’ cars?

It marks plurals of single letters
Mind your p’s and q’s (Mind your manners; be careful about what you say or do).

In plurals of abbreviations and acronyms there is usually no apostrophe:
PCs, DVDs, MBAs, URLs, FAQs, UFOs, JPEGs.
If there are full stops in an abbreviation, you can include the apostrophe for clarity: Ph.D.’s.

Most style guides leave out the apostrophe in the plural form of decades:
They made their first record in the 1960s.
You can write an apostrophe before the decade when it is abbreviated:
Those born in the ’90s.

The apostrophe represents thousand:
30’ (= 30 000)

The apostrophe is also used as a quotation mark. British English prefers single quotation marks, while American English has double quotation marks ( ).

To sum up, you can do very well without the accent in English and only need to worry about the apostrophe. Remember to mind your p’s and q’s; skip the accent and put the apostrophe in the right place!

© 2026 copyeditor.se

Theme by Anders NorénUp ↑